Web 2.0 und Sprachenlernen

Als Leser muss man mind. einer Sprache mächtig sein. Vielleicht kann man auch noch ein paar mehr und möchte auch mal einen Text in dieser Fremdsprache lesen. Nicht genug Kenntnisse? Kein Problem: im Web 2.0 finden sich einige “Communities” zum Lernen.

Ist es Zufall, dass viele Sprachlernseiten im Internet mit B anfangen? In letzter Zeit bin ich auf drei Sprachlernseiten mit einem B im Namen gestoßen:

  • babbel.com – babbel.com istein Berliner Start-Up, das die Idee von für das Web portiert hat. nach der Anmeldung kann man sich Lernpakete zusammenstellen, die auch von babbel.com verwaltet werden – nicht gekonnte Vokabel werden wieder abgefragt, etc. . Besonders interessant: “Eine Besonderheit von Babbel ist, dass Du selbst zu den Inhalten beitragen kannst und zwar in dem Bereich, in dem Du Dich am besten auskennst — in Deiner Muttersprache. Auf Deiner Startseite werden immer einige Wörter und Sätze angezeigt, für die noch Bilder fehlen. Du kannst ein eigenes Bild hochladen, das zum Wort passt”. Die Idee ist letztendlich durch Multimedia-Inhalte zu lernen. Da das Gesehene mit dem Gelesenen zusammen besser im Gedächtnis haften bleibt und man so einfacher lernt. Sehr schöne Seite. Sprachen: Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch.
  • busuu.com – der Name der Seite stammt von einer Sprache aus Kamerun, die von nur noch acht Menchen gesprochen wird. Die Seite ist wirklich international: ein Österreicher und ein Liechtensteiner gründen in Spanien ein Startup. Auch bei busuu.com steht Multimedia-Lernen im Vordergrund: es wird anhand von Bildern und Sätzen gelernt. Die Lernpakete kann man sich selbst zusammenstellen. Sprachen: Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch. Via mashable.com
  • bab.la/ – Bab.la wird selbst mit dem Slogan “Wörterbuch, Sprachtests und vieles mehr!”. Die Seite ist zwar nicht so konsistent und interessant gestaltet wie die anderen beiden oben, aber sie hat als einzige mehr Sprachen als Englisch, Spanisch, Deutsch und Französisch. So kann man hier auch Chinesisch lernen! Das habe ich auch gleich versucht, aber trotz meiner paar Zeichen, die ich kenne, konnte ich die kleine Schrift fast nicht entziffern. Bei bab.la trägt “die Community” mit Übungen bei, die man dann selbst durchspielen kann.

Die Standardsprachen Englisch, Spanisch, Deutsch und Französisch findet man immer. Interessant fände ich “Exoten” wie Chinesisch. Obwohl das eine der meistgesprochenen Sprachen der Welt ist findet sich kaum ein vernünftiger Sprachkurs im Internet, zumindest nicht auf Seiten wie den obigen. Liegt das an der Europa/USA-Zentrierung der Seiten? Oder glauben die Macher der Seiten Chinesisch sei zu schwieirg? Falls Sie einen guten Chinesisch Sprachkurs im Web kennen oder mit eine andere Seite zum Sprachenlernen empfehlen wollen, freue ich mich über einen Kommentar zum Artikel.

Merken Sie sich diesen Artikel in einem Social Bookmarking Dienst
 
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • MisterWong.DE
  • MyShare
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

2 Kommentare zu “Web 2.0 und Sprachenlernen”

  1. Christian

    Zehn Fragen an Markus Witte von babbel.com : http://www.deutsche-startups.de/2008/10/03/zehn-fragen-an-markus-witte-von-babbelcom/

  2. Andreas

    Hallo Christian,

    wir haben über unser Sprachenblog Lexiophiles gerade ein Top 10 Podcast Ranking veröffentlicht. Da sind viele wirklich tolle Podcasts (auch für Chinesisch) dabei, die man sich alle über iTunes runterladen kann. Hier der Link: http://www.lexiophiles.com/top-10-language-podcasts

    Grüße
    Andreas von bab.la/Lexiophiles

Einen Kommentar schreiben: